CWN(CHANGE WITH NEWS) - AI, 이제 한문 고전도 번역한다...인공신경망 기반 번역 기술 활용

  • 흐림장흥21.5℃
  • 흐림양산시22.0℃
  • 흐림북창원21.1℃
  • 흐림강진군21.5℃
  • 흐림강릉25.8℃
  • 흐림영천20.1℃
  • 구름많음서산24.7℃
  • 흐림순창군19.9℃
  • 구름많음양평25.0℃
  • 흐림동해24.9℃
  • 구름많음북춘천24.5℃
  • 비대구20.5℃
  • 흐림고흥21.0℃
  • 흐림함양군19.2℃
  • 흐림봉화20.0℃
  • 흐림산청19.1℃
  • 흐림임실20.2℃
  • 구름많음인천26.0℃
  • 비여수20.4℃
  • 흐림합천20.2℃
  • 흐림속초23.6℃
  • 구름많음파주24.0℃
  • 흐림울진22.9℃
  • 비서귀포26.6℃
  • 흐림전주21.5℃
  • 흐림해남21.7℃
  • 흐림구미20.1℃
  • 흐림부안21.4℃
  • 흐림보은19.6℃
  • 흐림정선군20.8℃
  • 구름많음동두천24.2℃
  • 흐림문경18.4℃
  • 흐림천안22.6℃
  • 흐림성산25.4℃
  • 흐림의령군19.2℃
  • 흐림고산24.8℃
  • 흐림흑산도22.8℃
  • 흐림영월23.1℃
  • 흐림제주24.9℃
  • 흐림김해시21.5℃
  • 흐림충주23.3℃
  • 흐림홍성24.0℃
  • 비안동19.3℃
  • 흐림군산21.9℃
  • 흐림북강릉23.6℃
  • 구름많음서청주21.8℃
  • 흐림상주18.7℃
  • 흐림고창군21.3℃
  • 흐림대관령18.7℃
  • 흐림제천22.2℃
  • 흐림부여21.7℃
  • 흐림장수18.6℃
  • 흐림부산23.4℃
  • 구름많음서울25.9℃
  • 비창원21.2℃
  • 구름조금춘천24.7℃
  • 흐림태백19.2℃
  • 흐림고창21.9℃
  • 흐림영광군22.0℃
  • 흐림진주19.7℃
  • 흐림세종21.2℃
  • 흐림금산20.5℃
  • 흐림광양시20.0℃
  • 비광주20.0℃
  • 흐림목포21.2℃
  • 흐림대전20.8℃
  • 흐림청송군19.6℃
  • 흐림통영22.0℃
  • 구름많음홍천24.8℃
  • 흐림의성20.0℃
  • 흐림거제22.5℃
  • 흐림남원19.2℃
  • 흐림영덕21.1℃
  • 비포항21.9℃
  • 흐림원주24.5℃
  • 흐림보성군21.2℃
  • 흐림진도군21.2℃
  • 흐림남해19.9℃
  • 흐림순천20.1℃
  • 흐림경주시20.7℃
  • 흐림밀양20.9℃
  • 흐림정읍21.5℃
  • 구름많음청주23.6℃
  • 맑음백령도24.4℃
  • 비북부산22.8℃
  • 흐림추풍령18.2℃
  • 구름많음울릉도23.7℃
  • 구름많음강화23.3℃
  • 구름많음보령23.2℃
  • 흐림이천24.5℃
  • 흐림완도21.4℃
  • 구름많음수원24.9℃
  • 구름많음철원23.4℃
  • 흐림거창19.1℃
  • 비울산20.4℃
  • 흐림영주19.9℃
  • 구름많음인제21.4℃
  • 2025.09.09 (화)

AI, 이제 한문 고전도 번역한다...인공신경망 기반 번역 기술 활용

윤지우 / 기사승인 : 2021-04-25 16:51:29
  • -
  • +
  • 인쇄

번역기는 다양한 언어를 지원한다. 많은 사람이 네이버의 파파고, 구글의 번역기 등의 여러 번역 프로그램을 사용한다. 번역기로 한국어를 외국어로, 혹은 외국어를 한국어로 번역할 수 있으며, 많은 언어를 지원한다.

이제 여기서 더 나아가 번역기가 인공지능을 만나 한문 고전도 번역할 수 있는 능력을 갖추게 되었다.

한문고전번역원과 한국천문연구원은 승정원 일기와 천문 고전 원문을 자동으로 번역해주는 인공지능 기반의 번역 서비스를 공개했다. 기존 번역기 대부분 문장을 직역해 해석이 어색하거나 맥락이 맞지 않게 번역되는 사례가 잦았다.

하지만, 이번 한문 고전 번역 서비스는 인공지능을 기반으로 한 인공신경망 기반 번역 기술을 사용했다. 인공신경망 기반 번역 기술은 문장을 통째로 파악하여 번역하는 기술로 기존 번역기와는 다르게 어순, 문맥의 의미나 차이를 반영하여 번역할 수 있다. 다른 번역 기술보다 정확도가 높기 때문에 구글 번역과 네이버의 파파고도 이 기술을 사용하고 있다.

한문 고전 자동번역 서비스는 시범 서비스를 진행하고 있다. 이 서비스는 서비스를 언제 어디서나 쉽게 이용할 수 있도록 웹은 물론 모바일에서도 사용할 수 있다.

승정원 일기 자동번역 서비스는 카카오톡 채널에서도 이용할 수 있다. 한문 고전을 번역해야 할 때, 이 서비스를 이용해보기를 추천한다. 한문 고전 번역 서비스와 함께 인공지능이 우리의 일상 속에 다가오는 또 다른 사례가 등장했다.

[저작권자ⓒ CWN(CHANGE WITH NEWS). 무단전재-재배포 금지]

최신기사

뉴스댓글 >

- 띄어 쓰기를 포함하여 250자 이내로 써주세요.
- 건전한 토론문화를 위해, 타인에게 불쾌감을 주는 욕설/비방/허위/명예훼손/도배 등의 댓글은 표시가 제한됩니다.

댓글 0

Today

Hot Issue